


<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Krousar Thmey</title>
	<atom:link href="http://www.krousar-thmey.org/fr/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.krousar-thmey.org</link>
	<description>Première fondation cambodgienne d&#039;aide à l&#039;enfance</description>
	<lastBuildDate>Fri, 27 Apr 2012 00:47:41 +0000</lastBuildDate>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.3.1</generator>
		<item>
		<title>Fous de foot</title>
		<link>http://www.krousar-thmey.org/fr/2012/fous-de-foot/</link>
		<comments>http://www.krousar-thmey.org/fr/2012/fous-de-foot/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 11 Apr 2012 04:46:42 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Krousar Thmey Cambodge</dc:creator>
				<category><![CDATA[Au Cambodge]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.krousar-thmey.org/fr/?p=7892</guid>
		<description><![CDATA[Les élèves sourds des écoles de Krousar Thmey sont en train de passer maîtres du ballon, qu’il soit ovale ou rond. Tandis qu’en rugby, les joueurs de Chbar Ampov poursuivent leur initiation sous la houlette de la Fédération cambodgienne, en football, les équipes de la capitale comme de Battambang font déjà des étincelles. Répartis en [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p style="text-align: justify;"><a href="http://www.krousar-thmey.org/wordpress/wp-content/uploads/2012/04/Football-Cup-March-2012-21.jpg"><img class=" wp-image-7893 alignleft" style="margin-top: 20px; margin-bottom: 20px; margin-left: 10px; margin-right: 10px;" title="Football Cup (March 2012) 21" src="http://www.krousar-thmey.org/wordpress/wp-content/uploads/2012/04/Football-Cup-March-2012-21-219x300.jpg" alt="" width="122" height="168" /></a></p>
<p style="text-align: justify;">Les élèves sourds des écoles de Krousar Thmey sont en train de passer maîtres du ballon, qu’il soit ovale ou rond. Tandis qu’en rugby, les joueurs de Chbar Ampov poursuivent leur initiation sous la houlette de la Fédération cambodgienne, en football, les équipes de la capitale comme de Battambang font déjà des étincelles.</p>
<p style="text-align: justify;">Répartis en trois groupes (garçons de moins de 14 ans ; garçons tous âges confondus ; filles tous âges confondus), les jeunes joueurs, qui ont intensifié l’entraînement ces derniers mois, ont remporté haut la main 2 coupes à la IndoChinese Star Fish samedi 17 mars dernier, au Vieux Stade de Phnom Penh. La compétition mêlait équipes entendantes et sourdes.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.krousar-thmey.org/fr/2012/fous-de-foot/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Une orthophoniste française au service des orthophonistes de Krousar Thmey</title>
		<link>http://www.krousar-thmey.org/fr/2012/une-orthophoniste-francaise-au-service-des-orthophonistes-de-krousar-thmey/</link>
		<comments>http://www.krousar-thmey.org/fr/2012/une-orthophoniste-francaise-au-service-des-orthophonistes-de-krousar-thmey/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 11 Apr 2012 04:41:53 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Krousar Thmey Cambodge</dc:creator>
				<category><![CDATA[Au Cambodge]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.krousar-thmey.org/fr/?p=7888</guid>
		<description><![CDATA[Comme tous les ans, Marie-Noëlle Bergue, orthophoniste retraitée membre de Krousar Thmey France, a effectué une mission d’un mois pour observer les progrès des orthophonistes de Krousar Thmey qu’elle a contribué à former. Marie-Noëlle a ainsi pu faire le tour de nos 5 écoles pour enfants sourds pour aider et orienter les 6 orthophonistes que [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p style="text-align: justify;">Comme tous les ans, Marie-Noëlle Bergue, orthophoniste retraitée membre de Krousar Thmey France, a effectué une mission d’un mois pour observer les progrès des orthophonistes de Krousar Thmey qu’elle a contribué à former.<a href="http://www.krousar-thmey.org/wordpress/wp-content/uploads/2012/04/Marie-No-LDS1.jpg"><img class="alignright size-medium wp-image-7890" style="margin-top: 20px; margin-bottom: 20px; margin-left: 10px; margin-right: 10px;" title="Marie-No LDS" src="http://www.krousar-thmey.org/wordpress/wp-content/uploads/2012/04/Marie-No-LDS1-192x300.jpg" alt="" width="192" height="300" /></a></p>
<p style="text-align: justify;">Marie-Noëlle a ainsi pu faire le tour de nos 5 écoles pour enfants sourds pour aider et orienter les 6 orthophonistes que compte la Fondation. Le travail de formation d’un orthophoniste est un long processus car il touche à l’aspect médical de la surdité, à la psychologie de l’enfant sourd et à la linguistique (comment un son est formé et reproduit).</p>
<p style="text-align: justify;">Cette année Marie-Noëlle a mis l’accent sur l’apprentissage de la langue écrite pour que les jeunes sourds puissent eux aussi communiquer avec les personnes entendantes. Il est en effet difficile pour les sourds d’apprendre une langue écrite dans la mesure où la grammaire de la langue de signes est différente de la grammaire de la langue écrite.</p>
<p style="text-align: justify;">Trois jours de formation à Siem Reap ont également permis aux orthophonistes de Krousar Thmey d’apprendre à synthétiser les informations utiles pour que les progrès de chaque élève soient suivis tout au long de sa scolarité et même après, sur le marché du travail.</p>
<p style="text-align: justify;">Depuis l’an dernier, un phonéticien de l’Académie Royale de Phnom Penh, M. HIEPCHAN Vicheth, travaille avec les orthophonistes de la Fondation dans le cadre d’une formation à la phonétique khmère. Le but est pour les orthophonistes de se perfectionner dans la formation des sons spécifiques à la langue khmère.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.krousar-thmey.org/fr/2012/une-orthophoniste-francaise-au-service-des-orthophonistes-de-krousar-thmey/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Vive le volontariat local</title>
		<link>http://www.krousar-thmey.org/fr/2012/vive-le-volontariat-local/</link>
		<comments>http://www.krousar-thmey.org/fr/2012/vive-le-volontariat-local/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 11 Apr 2012 04:31:25 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Krousar Thmey Cambodge</dc:creator>
				<category><![CDATA[Au Cambodge]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.krousar-thmey.org/fr/?p=7882</guid>
		<description><![CDATA[Au sud de Phnom Penh, les enfants du centre de protection de Takmao et des maisons familiales de Prek Kat et Kpop Veng étaient très soucieux de se mettre sérieusement à l’informatique. Grands projets (« Je veux apprendre à me servir de Word, Excel, PowerPoint, Photoshop, Internet, tout ce qu’il y a à savoir ! », « Je voudrais [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p style="text-align: justify;"><a href="http://www.krousar-thmey.org/wordpress/wp-content/uploads/2012/04/Prek-Kat-Computer-class-©children-March-2012-10.jpg"><img class="alignleft size-medium wp-image-7883" style="margin-top: 20px; margin-bottom: 20px; margin-left: 10px; margin-right: 10px;" title="Prek Kat - Computer class ©children (March 2012) 10" src="http://www.krousar-thmey.org/wordpress/wp-content/uploads/2012/04/Prek-Kat-Computer-class-©children-March-2012-10-300x225.jpg" alt="" width="300" height="225" /></a>Au sud de Phnom Penh, les enfants du centre de protection de Takmao et des maisons familiales de Prek Kat et Kpop Veng étaient très soucieux de se mettre sérieusement à l’informatique. Grands projets (« Je veux apprendre à me servir de Word, Excel, PowerPoint, Photoshop, Internet, tout ce qu’il y a à savoir ! », « Je voudrais comprendre exactement comment ça marche à l’intérieur »), timides inquiétudes (« J’ai peur d’être le seul, plus tard, à ne pas savoir taper sur un clavier »), idées derrière la tête (« J’aimerais créer ma page Facebook »), commune conviction (« Je dois absolument savoir me servir d’un ordinateur pour trouver un travail plus tard ») sans oublier un noble souci patriotique (« le pays a besoin de gens qui connaissent l’informatique »), leurs motivations étaient multiples mais tous n’attendaient qu’une chose : trouver leurs professeurs.</p>
<p style="text-align: justify;">Pendant ce temps, de l’autre côté de la capitale, les étudiants de Passerelles Numériques Cambodge (PNC), à l’initiative de leur responsable pédagogique Julie Gasser, étaient à la recherche d’une activité de volontariat régulière à accomplir au service de la communauté. PNC, centre de formation aux techniques de l’informatique créé en 2006 par Alain Goyé, permet à des étudiants issus de milieux défavorisés de suivre un cursus d’excellence et de trouver leur juste place sur le marché du travail. Quelques jeunes de Krousar Thmey y font d’ailleurs leurs études.</p>
<p style="text-align: justify;">La suite, vous l’avez déjà devinée. Depuis 4 mois, chaque dimanche à l’aube, 6 étudiants de PNC s’entassent joyeusement dans un tuk tuk, traversent la ville et enseignent toute la matinée, par binôme, dans le centre et les deux maisons familiales. Les jeunes volontaires, qui tournent tous les deux mois afin que leurs propres études n’en souffrent pas, font preuve d’un engagement et d’une motivation sans faille. Cette activité bénévole est à la fois pour eux une façon d’œuvrer pour la communauté et de se constituer une expérience pédagogique (la plupart d’entre eux aspirent à être professeurs d’informatique plus tard).</p>
<p style="text-align: justify;">De leurs côtés, les enfants et adolescents de Krousar Thmey font des progrès spectaculaires et plébiscitent ces « grands frères » et « grandes sœurs » pour leur gentillesse comme pour leur expertise. L’expérience est d’ores et déjà promise à être reconduite l’année scolaire prochaine. En espérant qu’une telle initiative fasse des émules : le volontariat local est appelé à prendre sa vraie part au développement du pays !</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.krousar-thmey.org/fr/2012/vive-le-volontariat-local/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>La campagne de sensibilisation au handicap</title>
		<link>http://www.krousar-thmey.org/fr/2012/la-campagne-de-sensibilisation-au-handicap/</link>
		<comments>http://www.krousar-thmey.org/fr/2012/la-campagne-de-sensibilisation-au-handicap/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 14 Mar 2012 04:51:02 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Krousar Thmey Cambodge</dc:creator>
				<category><![CDATA[Au Cambodge]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.krousar-thmey.org/fr/?p=7680</guid>
		<description><![CDATA[18 ! C’est le nombre de représentations dans les villages reculés en 2011. Ce chiffre en constante augmentation (5 représentations en 2010) montre à quel point la campagne de sensibilisation au handicap prend de l’ampleur au sein du programme d’éducation spécialisée de Krousar Thmey. &#160; Le déroulement d’une campagne de sensibilisation &#160; Les campagnes de sensibilisation [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://www.krousar-thmey.org/wordpress/wp-content/uploads/2012/03/IMG_01231.jpg"><img class="alignright size-medium wp-image-7682" style="margin-top: 20px; margin-bottom: 20px; margin-left: 10px; margin-right: 10px;" title="IMG_0123" src="http://www.krousar-thmey.org/wordpress/wp-content/uploads/2012/03/IMG_01231-300x225.jpg" alt="" width="300" height="225" /></a>18 ! C’est le nombre de représentations dans les villages reculés en 2011. Ce chiffre en constante augmentation (5 représentations en 2010) montre à quel point la campagne de sensibilisation au handicap prend de l’ampleur au sein du programme d’éducation spécialisée de Krousar Thmey.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><span style="text-decoration: underline;">Le déroulement d’une campagne de sensibilisation</span></p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Les campagnes de sensibilisation auprès du grand public ont lieu pendant les grandes vacances scolaires, d’août à octobre. C’est pourquoi dès avril M. TEP Ratha (le chargé de campagne) établit les lieux des représentations. Ainsi il va à la rencontre des directeurs d’école, mais aussi dans les mairies ou dans les pagodes pour leur proposer d’accueillir la troupe. Il évalue également les conditions d’accueil des élèves. Une fois les lieux des représentations repérés, il soumet une demande d’autorisation formelle aux autorités locales.</p>
<p>En juin, afin de valider le programme de la campagne et de réfléchir au contenu des représentations, des réunions sont organisées avec les membres de la troupe, M. HANG Kimchhorn (le coordinateur de l’éducation pour enfants sourds) et Mme NEANG Phalla (la coordinatrice de l’éducation pour enfants aveugles).</p>
<p>Après leur examen de fin d’année, en juin &#8211; juillet, les jeunes artistes s’entrainent trois fois par semaine. Au début du second semestre, les derniers réglages et formalités restent également à finaliser (notamment la révision du matériel pour la tournée) mais l’ensemble des artistes est prêt à agir.</p>
<p>Le transport de la troupe est assuré par un camion de Krousar Thmey qui se transforme en une scène itinérante.</p>
<p>Les danseurs, des élèves sourds, offrent une performance de danse traditionnelle tandis que les élèves aveugles les accompagnent à la musique. Non seulement les représentations témoignent de l’habilité et du talent des enfants, mais elles sont un moyen d’expression et une source d’épanouissement pour eux. Des scénettes sont également jouées par les membres de la troupe. Elles illustrent l’éducation spécialisée développée par Krousar Thmey et le déroulement d’un cours en langue des signes ou une leçon pour enfants aveugles.</p>
<p>Pendant et après la représentation, l’équipe de la campagne distribue des posters et des brochures aux spectateurs. Ces documents ont une double vocation. D’une part, ils informent les enfants sourds ou aveugles et leur entourage des possibilités de scolarisation. D’autre part, ils luttent contre les préjugés envers les personnes atteintes de cécité ou de surdité en montrant au grand public leurs capacités à évoluer en société de façon autonome et leurs aptitudes intellectuelles comparables à n’importe quelle personne.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><span style="text-decoration: underline;">Portrait du chargé de campagne</span></p>
<p>&nbsp;</p>
<p>C’est M. TEP Ratha qui est en charge de l’organisation des campagnes. Entre les lettres à écrire pour demander les autorisations aux autorités locales et la mise en place des supports de communication dans les lieux choisis, il est occupé à plein temps !</p>
<p>Cela fait maintenant 10 ans que M. TEP travaille pour Krousar Thmey. Avant de devenir le régisseur général de la campagne, M. TEP était professeur pour enfants aveugles de 2002 à 2009. Etant originaire de Kampong Cham, c’est dans cette ville au nord-est de Phnom Penh qu’il a commencé à enseigner pour Krousar Thmey. Il est ensuite venu dans la capitale pour travailler à l’école pour enfants aveugles de Chbar Ampov qui n’existe plus aujourd’hui (tombée dans les méandres du Tonlé Bassac suite à un glissement de terrain progressif, elle a été remplacée par la nouvelle école de Phnom Penh Thmey).</p>
<p>Chargé du bon déroulement de la campagne de sensibilisation depuis 2009, Mr TEP aime beaucoup son travail. Ce qu’il préfère, c’est organiser les campagnes dans les villages plus reculés et voir un public de plus en plus nombreux. Pour les années à venir, il souhaite multiplier les campagnes dans toutes les provinces cambodgiennes pour expliquer au plus grand nombre qu’il existe une éducation spécialisée pour les enfants sourds et les enfants aveugles.</p>
<p><span style="text-decoration: underline;">La campagne autrement : au cœur d’une opération de sensibilisation à l’université de Panasastra (Phnom Penh)</span></p>
<p><span style="text-decoration: underline;"><br />
</span></p>
<p>La campagne de sensibilisation, c’est aussi, tout au long de l’année scolaire, des conférences, spectacles, discussions et ateliers dans les universités et les lycées du pays, à commencer par Phnom Penh. Il s’agit de montrer aux étudiants que les personnes sourdes ou aveugles peuvent suivre des cours à leurs côtés dans des établissements non spécialisés.</p>
<p>TiTit, notre assistant de communication, est allé voir de plus près une de ces campagnes tout récemment. Voici son récit…</p>
<p><em>« Pour mesurer le chemin qui suivent les étudiants sourds ou aveugles et leurs familles, des campagnes de sensibilisations sont essentielles car elles expliquent en détail le programme d’éducation spécialisée. Le 23 février dernier, M. TEP a organisé un meeting à l’Université de Panasastra, à Phnom Penh. </em></p>
<p><em>Cette campagne a été un succès : un grand nombre d’étudiants était intéressé et le directeur de l’université a honoré les équipes de Krousar Thmey de sa présence. </em></p>
<p><em>Trois heures durant, M. TEP, ainsi que les équipes de la Fondation, ont servi de guides. Non seulement ils ont permis aux visiteurs enthousiastes d’obtenir des informations sur l’éducation pour enfants sourds ou aveugles, mais ils leur ont également appris à écrire leur nom en braille, montré l’utilisation d’un boulier et fait une démonstration du langage des signes khmer. </em></p>
<p><em>Un spectacle mis au point par les élèves sourds et les élèves aveugles des écoles spécialisées phnompenhoises de Chbar Ampov et de Phnom Penh Thmey a clôturé cette journée de campagne. »</em></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.krousar-thmey.org/fr/2012/la-campagne-de-sensibilisation-au-handicap/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Réservez vos places dès à présent!</title>
		<link>http://www.krousar-thmey.org/fr/2012/reservez-vos-places-des-a-present/</link>
		<comments>http://www.krousar-thmey.org/fr/2012/reservez-vos-places-des-a-present/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 23 Feb 2012 09:21:30 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Krousar Thmey Cambodge</dc:creator>
				<category><![CDATA[Evénements France]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.krousar-thmey.org/wordpress/fr/?p=7040</guid>
		<description><![CDATA[Pour la 12e année consécutive, la troupe des « 7 de la Cité » joue une pièce de théâtre au profit de Krousar Thmey. Il s’agit cette fois d’une comédie de Molière, Les Femmes Savantes. Un grand classique à revoir d’urgence! La représentation au profit de Krousar Thmey se tiendra le Jeudi 22 mars à 20h30 au [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p style="text-align: justify;"><img class="size-medium wp-image-7042 alignright" title="7 à la cité" src="http://www.krousar-thmey.org/wordpress/wp-content/uploads/2012/02/header-image1-300x245.png" alt="" width="300" height="245" />Pour la 12e année consécutive, la troupe des « 7 de la Cité » joue une pièce de théâtre au profit de Krousar Thmey. Il s’agit cette fois d’une comédie de Molière, Les Femmes Savantes. Un grand classique à revoir d’urgence!</p>
<p style="text-align: justify;">La représentation au profit de Krousar Thmey se tiendra le<br />
Jeudi 22 mars à 20h30 au théâtre de l’ASIEM<br />
6 rue Albert de Lapparent, Paris 7e</p>
<p style="text-align: justify;">La réservation, 11 € par personne, couvre les frais de fonctionnement de la troupe. A l’entracte, une collecte est effectuée, reversée intégralement à l’association. N’oubliez pas votre carnet de chèque !</p>
<p style="text-align: justify;">Réservez dès à présent auprès de : les7delacite@orange.fr</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.krousar-thmey.org/fr/2012/reservez-vos-places-des-a-present/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Un CD pour nos 20 ans</title>
		<link>http://www.krousar-thmey.org/fr/2012/un-cd-pour-nos-20-ans/</link>
		<comments>http://www.krousar-thmey.org/fr/2012/un-cd-pour-nos-20-ans/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 10 Feb 2012 03:49:17 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Krousar Thmey Cambodge</dc:creator>
				<category><![CDATA[En france]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.krousar-thmey.org/fr/?p=7284</guid>
		<description><![CDATA[Pour clore en beauté l’année des 20 ans de Krousar Thmey, l’antenne suisse de la Fondation a produit un CD ! Sans doute nos amis de Suisse ou d’ailleurs gardent-ils encore en mémoire le souvenir de ce beau concert de musique de Brahms organisé par Krousar Thmey Suisse en novembre 2008 ? Cet évènement avait été [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p style="text-align: justify;"><a href="http://www.krousar-thmey.org/wordpress/wp-content/uploads/2012/02/couverture-cd-kt.jpg"><img class="alignleft size-thumbnail wp-image-7285" style="margin-top: 20px; margin-bottom: 20px; margin-left: 10px; margin-right: 10px;" title="couverture cd kt" src="http://www.krousar-thmey.org/wordpress/wp-content/uploads/2012/02/couverture-cd-kt-150x150.jpg" alt="" width="150" height="150" /></a>Pour clore en beauté l’année des 20 ans de Krousar Thmey, l’antenne suisse de la Fondation a produit un CD !</p>
<p style="text-align: justify;">Sans doute nos amis de Suisse ou d’ailleurs gardent-ils encore en mémoire le souvenir de ce beau concert de musique de Brahms organisé par Krousar Thmey Suisse en novembre 2008 ? Cet évènement avait été offert par Pascal Rogé et ses amis, tous des interprètes de renommée internationale. Mais saviez-vous que ce concert avait été enregistré et que les artistes ont généreusement offert leurs droits à la Fondation ?</p>
<p style="text-align: justify;">Nous sommes donc heureux de vous en proposer aujourd’hui le CD, réalisation généreuse d’une multitude de talents réunis (musiciens, techniciens, graphistes et autres bénévoles…) que vous pouvez commander directement auprès de Krousar Thmey Suisse, au prix de 20 CHF, à l’adresse suivante :</p>
<p style="text-align: center;">Krousar Thmey Suisse<br />
43 chemin de Saule<br />
1233 BERNEX</p>
<p style="text-align: center;">
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.krousar-thmey.org/fr/2012/un-cd-pour-nos-20-ans/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Enfin un livre sur toute l’histoire de Krousar Thmey !</title>
		<link>http://www.krousar-thmey.org/fr/2012/enfin-un-livre-sur-toute-lhistoire-de-krousar-thmey/</link>
		<comments>http://www.krousar-thmey.org/fr/2012/enfin-un-livre-sur-toute-lhistoire-de-krousar-thmey/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 09 Feb 2012 04:01:35 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Krousar Thmey Cambodge</dc:creator>
				<category><![CDATA[A la une]]></category>
		<category><![CDATA[En france]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.krousar-thmey.org/fr/?p=7293</guid>
		<description><![CDATA[A l’occasion du 20e anniversaire de Krousar Thmey, l’homme par qui tout a commencé, Benoît Duchâteau-Arminjon aussi plus communément appelé &#171;&#160;Bénito&#160;&#187;, a pris la plume pour nous faire partager l’histoire de la fondation. Le livre, intitulé « Un humanitaire au Cambodge – Krousar Thmey, une nouvelle famille », publié aux Editions du Pacifique, permet de comprendre son [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p style="text-align: justify;"><a href="http://www.krousar-thmey.org/wordpress/wp-content/uploads/2012/02/Visuel-Conférence-9-avril-Un-humanitaire-au-Cambodge1.jpg"><img class="size-medium wp-image-7316 alignleft" style="margin-top: 20px; margin-bottom: 20px; margin-left: 10px; margin-right: 10px;" title="Visuel - Conférence 9 avril Un humanitaire au Cambodge" src="http://www.krousar-thmey.org/wordpress/wp-content/uploads/2012/02/Visuel-Conférence-9-avril-Un-humanitaire-au-Cambodge1-212x300.jpg" alt="" width="212" height="300" /></a>A l’occasion du 20<sup>e</sup> anniversaire de Krousar Thmey, l’homme par qui tout a commencé, Benoît Duchâteau-Arminjon aussi plus communément appelé &laquo;&nbsp;Bénito&nbsp;&raquo;, a pris la plume pour nous faire partager l’histoire de la fondation. Le livre, intitulé<strong> « Un humanitaire au Cambodge – Krousar Thmey, une nouvelle famille »</strong>, publié aux Editions du Pacifique, permet de comprendre son engagement, le contexte exceptionnel de la création de Krousar Thmey, les difficultés rencontrées notamment dans la transmission des responsabilités aux Cambodgiens, et le chemin parcouru depuis 1991…</p>
<p style="text-align: justify;">De la découverte des camps de réfugiés au rapatriement, de l&#8217;arrivée de Wanna à la création de l’ensemble du réseau d&#8217;écoles pour enfants aveugles ou sourds du Cambodge, c&#8217;est l’histoire passionnante de ce jeune français, qui quitte son poste de contrôleur de gestion pour Accor afin d’aider les enfants cambodgiens.</p>
<p style="text-align: justify;"><strong>Témoignage concret de 20 ans de terrain,</strong> le récit retrace une histoire humaine dans le Cambodge contemporain. Bénito invite les jeunes et les plus initiés à réfléchir sur l’humanitaire tout en partageant sa vision du pays, un monde aux multiples merveilles. Cet idéal mis en pratique apparaît également comme une formidable source d’inspiration et un exemple à suivre pour les générations présentes et futures.</p>
<p style="text-align: justify;">Préface de Gérard Klein et postface du Dr Xavier Emmanuelli.</p>
<p style="text-align: justify;"><strong>Tous les bénéfices des ventes sont directement versés à la fondation Krousar Thmey.</strong></p>
<p style="text-align: justify;">Prix de vente : <strong>15 euros. Une vente directe permet de dégager un bénéfice important au profit de Krousar Thmey.</strong></p>
<ul>
<li style="text-align: justify;">Disponible en français depuis le mois de septembre 2011 dans toutes les librairies.</li>
<li style="text-align: justify;">Pour un envoi postal (+ 3,5 euros pour un envoi postal en France dédicacé par Bénito), merci d&#8217;envoyer un chèque à l&#8217;ordre de Krousar Thmey, au 47 rue Greneta 75 002 Paris</li>
</ul>
<form action="https://www.paypal.com/cgi-bin/webscr" method="post">
<input type="hidden" name="cmd" value="_s-xclick" />
<input type="hidden" name="hosted_button_id" value="N4M5QJD76TY7J" />
<input type="image" name="submit" src="http://www.krousar-thmey.org/wordpress/wp-content/uploads/2011/05/bouton-paypal-livre-benito-01.jpg" alt="PayPal - la solution de paiement en ligne la plus simple et la plus sécurisée !" /><img class="aligncenter" src="https://www.paypalobjects.com/WEBSCR-640-20110429-1/fr_FR/i/scr/pixel.gif" alt="" width="1" height="1" border="0" /></form>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.krousar-thmey.org/fr/2012/enfin-un-livre-sur-toute-lhistoire-de-krousar-thmey/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Krousar Thmey lance un projet de recherche</title>
		<link>http://www.krousar-thmey.org/fr/2012/krousar-thmey-lance-un-projet-de-recherche/</link>
		<comments>http://www.krousar-thmey.org/fr/2012/krousar-thmey-lance-un-projet-de-recherche/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 31 Jan 2012 22:47:15 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Krousar Thmey Cambodge</dc:creator>
				<category><![CDATA[Au Cambodge]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.krousar-thmey.org/wordpress/fr/?p=6981</guid>
		<description><![CDATA[Faisant suite à la création du département de formation professionnelle en 2010, Krousar Thmey a décidé de lancer un projet de recherche au niveau national concernant l’accessibilité du marché du travail pour les jeunes sourds ou aveugles. Ce projet, qui s’inscrit dans le cadre de notre programme d’éducation spécialisée, a pour but d’identifier et d’analyser [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p style="text-align: justify;"><a href="http://www.krousar-thmey.org/wordpress/wp-content/uploads/2012/02/Class-1.jpg"><img class="alignright size-medium wp-image-7688" style="margin: 10px;" title="Class (1)" src="http://www.krousar-thmey.org/wordpress/wp-content/uploads/2012/02/Class-1-300x169.jpg" alt="" width="300" height="169" /></a>Faisant suite à la création du département de formation professionnelle en 2010, Krousar Thmey a décidé de lancer un projet de recherche au niveau national concernant l’accessibilité du marché du travail pour les jeunes sourds ou aveugles. Ce projet, qui s’inscrit dans le cadre de notre programme d’éducation spécialisée, a pour but d’identifier et d’analyser les obstacles auxquels les jeunes handicapés soutenus par Krousar Thmey font face lorsqu’ils arrivent sur le marché de l’emploi. Cette étude se concentre sur les conditions dans lesquelles les jeunes sourds ou aveugles arrivent sur le marché du travail (parcours scolaire, accès aux formations professionnelles, contexte familial, etc.), les freins au niveau des employeurs (discrimination, manque d’information, politique d’embauche, etc.) ainsi que le problème des infrastructures pour les accueillir. Les résultats permettront d’ajuster les axes stratégiques de Krousar Thmey.<br />
Pour conduire cette étude qui se déroule sur six mois, M. SOK Ra a été recruté début janvier. M. SOK a de l’expérience dans le domaine de la recherche puisqu’il a non seulement travaillé pour l’Institut Pasteur au Cambodge sur la propagation de certaines maladies en Asie du Sud-Est, mais aussi pour l’Institut du Bouddhisme dans le cadre d’une enquête sur le folklore cambodgien.<br />
Cette étude menée par M. SOK sera suivie et validée par M. Christophe GIRONDE, chargé d’enseignement et de recherche, spécialisé dans les études du développement, à l’Institut des Hautes Etudes de Genève.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.krousar-thmey.org/fr/2012/krousar-thmey-lance-un-projet-de-recherche/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Focus sur le volet médical</title>
		<link>http://www.krousar-thmey.org/fr/2012/focus-sur-le-volet-medical/</link>
		<comments>http://www.krousar-thmey.org/fr/2012/focus-sur-le-volet-medical/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 19 Jan 2012 22:46:48 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Krousar Thmey Cambodge</dc:creator>
				<category><![CDATA[Au Cambodge]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.krousar-thmey.org/wordpress/fr/?p=6983</guid>
		<description><![CDATA[L’année 2012 a commencé fort pour les enfants soutenus par Krousar Thmey ! Le Dr. Stéphane LOUKINE, le médecin généraliste de l’équipe d’Enfants Sourds du Cambodge, notre partenaire pour équiper en appareils auditifs les enfants sourds, a fait le tour des centres, écoles et maisons familiales pour examiner les jeunes qui n’avaient pas pu être [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p style="text-align: justify;"><a href="http://www.krousar-thmey.org/wordpress/wp-content/uploads/2012/01/IMG_0111.jpg"><img class="alignleft" style="margin: 10px;" title="IMG_0111" src="http://www.krousar-thmey.org/wordpress/wp-content/uploads/2012/01/IMG_0111-200x300.jpg" alt="" width="200" height="300" /></a>L’année 2012 a commencé fort pour les enfants soutenus par Krousar Thmey !<br />
Le Dr. Stéphane LOUKINE, le médecin généraliste de l’équipe d’Enfants Sourds du Cambodge, notre partenaire pour équiper en appareils auditifs les enfants sourds, a fait le tour des centres, écoles et maisons familiales pour examiner les jeunes qui n’avaient pas pu être vus par Mme Sylvie BEDAT, médecin-consultante de Krousar Thmey Suisse, lors de sa tournée en décembre. Sous la tutelle de AY Sarady, la coordinatrice santé de Krousar Thmey, le Dr. LOUKINE a ainsi pu voir et examiner les enfants des maisons familiales de Sihanoukville et de l’école pour enfants sourds et enfants aveugles de Kampong Cham. Hormis quelques bobos, il a pu remarquer que les enfants se portaient, dans l’ensemble, bien.<br />
Puis les enfants ont également été vaccinés. Grâce au partenariat entre Krousar Thmey, Sanofi Cambodge et la Fondation Sanofi Espoir, tous les jeunes ont reçu, en injection, les vaccins contre l’hépatite B et la poliomyélite en janvier.<br />
Des médecins bénévoles avaient repéré beaucoup d’anciens cas de polio chez les enfants. Or cette maladie peut être prévenue grâce à un vaccin.<br />
C’est pourquoi ce partenariat tombe à point nommé et évitera à beaucoup de souffrir de séquelles qui peuvent être graves. De mars à juin prochain, les enfants seront également vaccinés contre l’encéphalite japonaise, la rubéole et les oreillons, la méningite, la diphtérie, le tétanos, la coqueluche et toutes les autres maladies qui peuvent être causées par la bactérie Hib de type B.<br />
Pour rappel, notre partenariat avec Sanofi est réparti sur trois ans : la Fondation Sanofi Espoir s’est engagée à financer le programme médical de Krousar Thmey, et Sanofi Cambodge, à fournir des vaccins et des produits d’hygiène corporelle ainsi que des formations à la coordinatrice santé et aux référents médicaux. Enfin, des employés volontaires de Sanofi Cambodge prennent part à la sensibilisation en santé primaire et aux campagnes de vaccination ou de dépistage.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.krousar-thmey.org/fr/2012/focus-sur-le-volet-medical/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Portrait d&#8217;une traductrice en langue des signes</title>
		<link>http://www.krousar-thmey.org/fr/2012/portrait-dune-traductrice-en-langue-des-signes/</link>
		<comments>http://www.krousar-thmey.org/fr/2012/portrait-dune-traductrice-en-langue-des-signes/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 03 Jan 2012 09:49:42 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Krousar Thmey Cambodge</dc:creator>
				<category><![CDATA[Au Cambodge]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.krousar-thmey.org/wordpress/fr/?p=7059</guid>
		<description><![CDATA[LAO Kaliyan travaille pour Krousar Thmey depuis 13 ans. D’abord en tant que professeur pour les élèves aveugles puis comme professeur pour les élèves sourds à Chbar Ampov, en banlieue de Phnom Penh, elle est aujourd’hui traductrice en langue des signes auprès d’étudiants soutenus par la fondation cambodgienne. Après avoir appris en trois mois la [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p style="text-align: justify;"><a href="http://www.krousar-thmey.org/wordpress/wp-content/uploads/2012/02/DSC07741.jpg"><img class="alignleft  wp-image-7060" style="margin-top: 20px; margin-bottom: 20px; margin-left: 10px; margin-right: 10px;" title="DSC07741" src="http://www.krousar-thmey.org/wordpress/wp-content/uploads/2012/02/DSC07741-300x225.jpg" alt="" width="210" height="158" /></a>LAO Kaliyan travaille pour Krousar Thmey depuis 13 ans. D’abord en tant que professeur pour les élèves aveugles puis comme professeur pour les élèves sourds à Chbar Ampov, en banlieue de Phnom Penh, elle est aujourd’hui traductrice en langue des signes auprès d’étudiants soutenus par la fondation cambodgienne.</p>
<p style="text-align: justify;">Après avoir appris en trois mois la langue des signes enseignée aux enfants, Kaliyan partage aujourd’hui son temps entre l’école pour enfants sourds où elle traduit des cours d’informatique, le lycée public de Chbar Ampov au sein duquel elle aide les enfants sourds à comprendre les cours et l’Université Asia-Europe où elle intervient comme assistante auprès de quatre étudiants en informatique depuis trois mois.</p>
<p style="text-align: justify;">Son rôle est de s’assoir avec les étudiants et de signer les informations que donnent les professeurs à l’oral. Les quatre élèves ayant cours tous les après-midis, Madame LAO les suit ainsi pendant leurs cours d’informatique bien sûr, mais aussi de culture khmère, d’administration, de civilisation et d’anglais.</p>
<p style="text-align: justify;">Dès le premier cours, les autres élèves ont été très intéressés pour apprendre la langue des signes. Ils demandent régulièrement à Kaliyan des conseils pour communiquer avec leurs camarades sourds, conseils qu’elle prodigue avec beaucoup de plaisir.</p>
<p style="text-align: justify;">Sans son intervention, ces quatre étudiants ne pourraient pas suivre de cours à l’université. Consciente de ce besoin, Kaliyan espère que de plus en plus de professeurs pourront à l’avenir faire le même travail qu’elle pour aider les étudiants, qui pourront alors suivre des études et trouver un travail qui leur correspond.</p>
<p style="text-align: justify;">Le défi qui s’impose maintenant à elle est de réussir dans les mêmes études que ses élèves puisqu’elle a décidé de suivre elle aussi, en cours du soir, la même formation à l’Université Asia-Europe !</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.krousar-thmey.org/fr/2012/portrait-dune-traductrice-en-langue-des-signes/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>

