DÉVELOPPER UNE LANGUE DES SIGNES CAMBODGIENNE

OBJECTIF

Soutenir le développement d’une langue des signes cambodgienne exhaustive et enracinée dans la culture locale, essentiellement créée par des personnes sourdes cambodgiennes.

PROJET

En l’absence d’une langue des signes formalisée, Krousar Thmey a décidé en 1997 d’adapter la langue des signes américaine. En parallèle, une autre organisation, le Deaf Development Programme, poursuivait le même but. En 2013, les deux organisations ont décidé d’unir leurs efforts pour créer une langue des signes commune. En conséquence, un Comité mixte sur la langue des signes (SLC) a été créé avec la responsabilité de documenter et de créer des signes.

Pour aider les membres du comité dans leur tâche, plusieurs formations sur la linguistique de la langue des signes, la recherche de signes ou la production de ressources adaptées sont organisées. Le comité  poursuit son travail de documentation dans les communautés locales et rassemble de nouveaux signes sur les plates-formes appropriées.

 

ACTIVITÉS

  • Renforcement de capacités et formation des membres du comité
  • Recherche et documentation de signes
  • Développement d’outils s’appuyant sur les technologies de l’information et de la communication
  • Cours de langue des signes aux communautés

TÉMOIGNAGE
Enghoug, membre sourd du comité depuis 2013

Tout commence par rechercher les signes actuellement en circulation ou en créer de nouveaux. C’est un vrai travail d’équipe ; pour décider si un signe est approprié ou non, il nous faut d’abord comprendre le concept que nous cherchons à exprimer. Pour cela, nos collègues « entendants » nous sont d’un grand secours. À partir de leurs explications, nous créons le signe le plus approprié, qui sera facilement compréhensible par tous.

Découvrez son témoignage

 

Domaine d’intervention : Éducation pour enfants sourds ou aveugles

Durée : 2018-2019

Lieu : Provinces de Phnom Penh, Siem Reap, Battambang, Kampong Cham, Kampot

Bénéficiaires : population sourde et malentendante du Cambodge, communautés, enseignants  

#ACTUS 

EDITO

EDITO

Chers Amis,   « Pour l’enfance cambodgienne, agir et transmettre ». C’est le titre que nous avons choisi pour le nouveau livre qui retrace l’histoire de Krousar Thmey, de 1991 jusqu’à juillet 2024, dernier audit des écoles. Il reprend une bonne partie de mon premier...

lire plus